ایزی موزیک » Demet Akalin » دانلود آهنگ دمت آکالین بن فرو (ترکی ben fero)

دانلود آهنگ دمت آکالین بن فرو (ترکی ben fero)

دانلود آهنگ دمت آکالین بن فرو

.

ترکیه ای ترکی استانبولی

ترانه: دمت آکالین . تنظیم موزیک: دمت آکالین

با لینک مستقیم , کیفیت های 320 و 128 MP3

Download a new song of Demet Akalin – ben fero

دانلود آهنگ دمت آکالین بن فرو (ترکی ben fero)

.

تکست متن آهنگ بن فرو از دمت آکالین

♫♪

[Nakarat 1]
Hava kapalı, ama akalım
Arabaya bindim, yürü bakalım
Tabii radyomuzda yine Demet Akalın
Bi’ kez olsun bizi çalmadın adamım
Hava kapalı (buz), ama akalım (yes)
Arabaya bindim, yürü bakalım (skrrt)
Tabii radyomuzda yine Demet Akalın (“Sepet”)
Bi’ kez olsun bizi çalmadın adamım (no)

[Verse 1]
Baba çal bizi çal (çal), bizi de bi’ çal
“Orman Kanunları” dedik DJ kardeş seçip al
Biraz bal, tarçın, zencefil ya da zerdeçal
Hızlı gecelerde lakabımız “Kara Gergedan” (brrs)
(Ara verme lan, şarkılara sen devam!)
Cereyan yine gidik bro Güzelbahçe, Kerbela (Kerbela)
Yeah, tamam geldi yazdım anbean
Bizi zenci diye çalmadılar radyolarda lan (çal ulan!)
Ben susmam devam (go), herkes kanrevan (kan)
Görse beni “Helal” derdi Nelson Mandela (boss)
Verse’im şeker gibi Schokolade, marmelat (yum)
Bi’ lokmadan bozmaz seni hadi al ye bak

[Nakarat 2]
Hava kapalı (buz), ama akalım (go)
Arabaya bindim, yürü bakalım (skrt)
Tabii radyomuzda yine Demet Akalın (“Sepet”)
Bi’ kez olsun bizi çalmadın adamım (nope)
Akılda kalır (yes), tipim havalı (ateş)
Bu gece de hızlı, takılmacalı (okey)
Beni yakalarsan sakın acıma canım (fast)
Derin olsun boğulmam açıl adamım (yüz)

[Verse 2]
Konuşulur hep ileri geri (geri)
Kelimeni sana geri verir (Fero)
Belinelli baba gibi serin (kanım)
Bu gece de bana geliverin (canım)
Çıkın bana geliverin
“Bugün hava serin.” dedim
Dibine geç hadi şöminenin (oh)
Sıcak oldu dedi, gibi Nelly (so hot)
Spoti’de açar Eminem’i (oh fuck)
“Eski okul” dedi, adı Mihriban (Mihriban)
Seviyorum Hennessy’li mini bar (mini bar)
Türkçe Rap’te yeni nesil biri var (skrrt, skrrt)
Dedi: “Büyük olsun, sevmiyorum minimal” (bi)
Dedim: “Helal sana. Bu kız nasıl bi’ kibar?!” (Bitch)
Çıkaraca’z bu iş meselesi itibar (değil)
Ki çalaca’z Kuku, SLS’i iltifat (Artz)
Dedi: “Kaydet beni, SMS’e gir bi’ bak” (Bak)
Dedim: “Bak’ca’m, paso bana sar’ca’n” (Yok ya)
Kardeşime dedim: “Kurtar beni Berkcan!” (BEGE)
Geldi aldı beni arka fonda Derman (aşka)
Angara’ya selam, gardaşımdır Sercan

[Nakarat 2]
Hava kapalı (buz), ama akalım (go)
Arabaya bindim, yürü bakalım (skrt)
Tabii radyomuzda yine Demet Akalın (“Sepet”)
Bi’ kez olsun bizi çalmadın adamım (nope)
Akılda kalır (yes), tipim havalı (ateş)
Bu gece de hızlı, takılmacalı (okey)
Beni yakalarsan sakın acıma canım (fast)
Derin olsun boğulmam açıl adamım (yüz)

.

ترجمه فارسی

.

[خودداری 1]
هوا خاموش است ، اما اجازه دهید جریان یابد
سوار ماشین شدیم ، برویم
البته در رادیو ما Demet Akalın
یک بار تو ما را دزدی نکردی
هوا خاموش است (یخ) ، اما بگذارید (بله)
سوار ماشین شدیم ، برویم (skrrt)
البته در رادیو ما ، دمت آکلان (“سبد”)
شما هرگز یک بار به ما مرد دزدی نکردید (نه)

[ورس 1]
بابا ، ما را دزدی کن (دزدی کن) ، ما را نیز دزدی کن
ما گفتیم “قوانین جنگل” ، برادران دیجی کالا را انتخاب کنید
کمی عسل ، دارچین ، زنجبیل یا زردچوبه
نام مستعار ما “کرگدن سیاه” (brrs) در شبهای سریع
(متوقف نشود ، شما همچنان آواز می خوانید!)
Cereyan هنوز متولد Güzelbahçe ، کربلا (کربلا) است
بله ، باشه من اومدم و نوشتم عصبانیت
آنها ما را به عنوان نیگا بازی نکردند ، آنها در رادیو هستند (دزدیده شده!)
ساکت هستم (برو) ، همه خونریزی می شوند (خون)
اگر او مرا دید ، می گفت “حلال” نلسون ماندلا (رئیس)
آیه من مانند شکر شوکولاد ، مارمالاد (yum) است
قبل از نیش زدن به شما نگاهی بیندازید

[خودداری 2]
هوا خاموش است (یخ) اما بیایید برویم (بروید)
سوار ماشین شدیم ، برویم (skrt)
البته در رادیو ما ، دمت آکلان (“سبد”)
شما هرگز یکبار به ما مرد دزدی نکردید (نه)
به یاد ماندنی (بله) ، نوع من خنک است (آتش)
امشب سریع است ، گیر کرده (خوب)
اگر مرا گرفتار نکن عزیزم (سریع)
عمیق شو ، غرق نشو ، مرد باز (صورت)

[ورس 2]
همیشه به عقب و جلو صحبت کنید (عقب)
کلمه خود را به شما بازمی گرداند (Fero)
بلینلی مثل پدر خونسرد است (خون)
امشب نزد من بیایید (عزیزم)
بیرون برو ، بیا پیش من
“امروز هوا سرد است.” گفتم
بیا به ته شومینه (آه)
گفت گرم است ، مثل نلی (خیلی گرم)
امینم را در Spoti باز می کند (آه)
وی گفت: “مدرسه قدیمی” ، نام او میربان (میربان) است
من مینی بار را دوست دارم با فتنه (مینی بار)
نسل جدیدی در ترکی رپ وجود دارد (skrrt، skrrt)
او گفت: “بزرگ شو ، من حداقل را دوست ندارم” (bi)
گفتم: “حلال به تو. این دختر چقدر دختر است ؟!” (فاحشه)
ما این موضوع را به شهرت تبدیل خواهیم کرد (نه)
ما Kuku را سرقت خواهیم کرد ، SLS (Artz)
وی گفت: “من را نجات دهید ، پیامک را وارد کنید ، نگاه کنید” (نگاه کنید)
گفتم: “ببین ، منو بغل میکنم” (نه)
به برادرم گفتم: “من را نجات بده بركان!” (BEK A)
او آمد و مرا در پس زمینه درمن (عاشق) گرفت
سلام به آنکارا ، برادر من Sercan است

[نکرت 2]
هوا خاموش است (یخ) اما بیایید برویم (بروید)
سوار ماشین شدیم ، برویم (skrt)
البته در رادیو ما ، دمت آکلان (“سبد”)
شما هرگز یکبار به ما مرد دزدی نکردید (نه)
به یاد ماندنی (بله) ، نوع من خنک است (آتش)
امشب سریع است ، گیر کرده (خوب)
اگر مرا گرفتار نکن عزیزم (سریع)
عمیق شو ، غرق نشو ، مرد باز (صورت)

.

دانلود آهنگ بن فرو دمت آکالین

میانگین امتیاز 3.6 / 5. تعداد آرا: 39

بدون رای ! اولین کسی باش که رای میده !

دانلود دانلود 200 اهنگ برتر تاریخ ایران (یکجا)
پخش آنلاین موزیک

دیدگاه خود را بگذارید

    دانلود آهنگ های سال ۱۴۰۲ یکجا 😲